Problem:IOL/2011/i2/ro

From IOL Wiki
< Problem:IOL‎ | 2011‎ | i2

IOL 2011 Problema #2 Faroese

Aceasta este o traducere neoficială. Autor: Vlad A. Neacsu (talk)

Se dau următoarele cuvinte în feroeză scrie în ortografie normală și în transcriere fonetică, precum și traducerile lor în limba română.

bøga
?
găină
deyði [dɛiji] (eu) omor
eyður [ɛijur] bogăție
glaða [glɛava] vârtej (de vânt)
gleða [gleːa] (ei) se bucură
gløður [gløːvur] cărbune
hugi [huːwi] minte
knoðar
?
(el) frământă
koyla [kɔila] despicătură
kvøða
?
(ei) cântă
lega [leːva] pat
logi [loːji] flacără
løgur
?
lichid
móða [mɔuwa] spumă de la fierberea cărnii sau peștelui
mugu [muːwu] (ei) trebuie
plága
?
deranj
ráði [rɔaji] (eu) recomand
rúma [rʉuma] (ei) conțin
røða [røːa] (ei) vorbesc
skaði
?
pierdere, daună
skógur [skɔuwur] pădure
spreiða [spraija] (ei) împrăștie
søga [søːva] poveste
tegi [teːji] fă liniște!
toygur
?
înghițătură
tregar [treːar] (el) rănește
trúgi
?
(el) să rănească
vágur [vɔavur] golf
vegur [veːvur] (el) ridică
viður [viːjur] lemn
viga [viːja] (ei) cântăresc
øga [øːa] (ei) sperie

(a) Completați spațiile libere.

(b) Descrieți regulile pe care le-ați folosit.

⚠ Limba feroeză aparține subgrupului nordic al limbilor germanice. Este vorbită de aprox. 48 000 de persoane în Insulele Feroe. În transcriere [j] = i în iar, [w] = o în oameni; [ɛ], [ɔ], [ø], [ʉ] sunt vocale. Semnul ː indică vocală lungă.

—Alexander Piperski