Problem:IOL/2018/i2/en
IOL 2018 Problem #2 Hakhun
Here are some sentences in Hakhun and their English translations:
- 1. ŋa ka kɤ ne — Do I go?
- 2. nɤ ʒip tuʔ ne — Did yousg sleep?
- 3. ŋabə ati lapkʰi tɤʔ ne — Did I see him?
- 4. nirum kəmə nuʔrum cʰam ki ne — Do we know youpl?
- 5. nɤbə ŋa lapkʰi rɤ ne — Do yousg see me?
- 6. tarum kəmə nɤ lan tʰu ne — Did they beat yousg?
- 7. nuʔrum kəmə ati lapkʰi kan ne — Do youpl see him?
- 8. nɤbə ati cʰam tuʔ ne — Did yousg know him?
- 9. tarum kəmə nirum lapkʰi ri ne — Do they see us?
- 10. ati kəmə ŋa lapkʰi tʰɤ ne — Did he see me?
(a) Translate into English:
- 11. nɤ ʒip ku ne
- 12. ati kəmə nirum lapkʰi tʰi ne
- 13. tarum kəmə nuʔrum cʰam ran ne
- 14. nirum kəmə tarum lan ki ne
- 15. nirum kəmə nɤ cʰam tiʔ ne
- 16. nirum ka tiʔ ne
(b) Translate into Hakhun:
- 17. Did I beat yousg?
- 18. Did they see me?
- 19. Does he know yousg?
- 20. Do youpl sleep?
⚠ Hakhun belongs to the Sal branch of the Sino-Tibetan family. It is spoken by approx. 10 000 people in the extreme East of India and the neighbouring districts of Myanmar. ə and ɤ are vowels. cʰ, kʰ, ŋ, tʰ, ʒ and ʔ are consonants.
—Peter Arkadiev